
Anunțuri FK Csikszereda, doar în maghiară, în ciuda promovării în Superligă
Comunicarea FK Csikszereda nu s-a modificat după promovarea în prima ligă românească. Anunțurile de pe site și rețelele sociale sunt exclusiv în limba maghiară. Cel mai recent exemplu este anunțul transferului mijlocașului ofensiv Szabo Balint, venit de la o echipă din liga maghiară.
Csikszereda a anunțat transferul lui Szabo Balint la ora 08:00.
Președintele clubului, Zoltan Szondy, a declarat că încă nu a angajat o persoană pentru a traduce anunțurile și în limba română, dar este optimist că va reuși până la startul sezonului Superligă, programat pentru 11 iulie.
Președintele FK Csikszereda: „Sper să angajăm un traducător pentru comunicările noastre”
„Încerc să angajez pe cineva. Sperăm să găsim un acord pentru ca toate comunicările noastre, indiferent de lungime, să fie bilingve, în română și maghiară.
Sper să realizăm acest obiectiv până la începutul campionatului. În Superligă, vom avea suporteri din diverse zone, care vor dori să fie la curent.”
„Cautăm un candidat și sperăm să ajungem la un acord. Este vorba chiar de un jurnalist, iar obiectivul nostru este să remediem această deficiență până la startul campionatului.
Este o chestiune financiară, dar nu una majoră. Important este să angajăm o persoană pentru această activitate.
Managementul este conștient de importanța acestei probleme și sperăm să o rezolvăm până pe 12 iulie.
”
-
Modelul Sepsi OSK reprezintă un exemplu – comunicările clubului covăsnean sunt disponibile în ambele limbi. Alte cluburi din zone cu o populație numeroasă de etnici maghiari adoptă aceiași abordare.
În anunțul transferului lui Szabo Balint, Csikszereda i-a urat „bun venit în Ținutul Secuiesc”.














